The other day I had an accident... but... do you know the difference between an accident and an incident?
Categoria: pronuncia
vocali e consonanti, accento, intonazione, fonetica e fonologia
Un premio che non ha prezzo
/s/ come pasta o /z/ come casa? In italiano cambia poco, ma in inglese questi due suoni sono capaci di produrre variazioni di significato e quindi anche malintesi.
Ma insomma, si dice tìtaim o titàim? Nomi composti: dove cade l’accento?
Eccoci al nostro primo “tea-time”. Fatevi quindi una bella tazza di tè che iniziamo... proprio dalla parola tea-time. La parola tea-time? – mi chiederete – ma non sono due? Ebbene, sì. Sembrano due ma in realtà si tratta di una parola composta; composta, cioè, da più di una radice. Solo che in inglese le parole… Continue reading Ma insomma, si dice tìtaim o titàim? Nomi composti: dove cade l’accento?