Simona Sermoneta
Comunicazione     Scientifica

Chi siamo?

Il nostro lavoro si svolge nell'ambito di un ristrettissimo gruppo di traduttori e revisori linguistici altamente qualificati, cosa che ci permette sia di allargare la gamma di discipline trattate e di servizi offerti che di affrontare testi interdisciplinari senza però fare compromessi sulla qualità del prodotto.

Al contrario, la capacità di consultarsi a vicenda, sommata ad un metodo di lavoro, per cui ogni testo viene sottoposto ad un controllo di qualità da parte di un collega prima di essere consegnato al cliente, garantisce un altissimo livello professionale.

Per noi il lavoro non finisce con la consegna. Siamo infatti soliti garantire pieno supporto al cliente fino all'accettazione del manoscritto e la pubblicazione del materiale, che spesso avvengono in brevissimi tempi.

Questa piccola azienda è frutto dell'iniziativa di Simona Sermoneta... la mia, insomma. Puoi leggere una versione breve del mio curriculum qui in basso.

 

 
Formazione

Ho conseguito due titoli accademici presso l'Università ebraica di Gerusalemme:

  • un master universitario di ricerca in Epidemiologia e Sanità Pubblica (M.P.H)
  • ed una laurea in Linguistica Inglese (B.A)


... e seguito corsi di formazione nel campo della traduzione e della revisione di testi scientifici.

 
Esperienza professionale

Ho alle spalle molti anni di esperienza nel settore accademico nel campo dell'epidemiologia, in qualità di ricercatrice, coordinatrice di ricerca ed assistente universitaria;

e molti anni ancora in qualità di editor e traduttrice di testi scientifici in numerose discipline, tra cui medicina, sanità pubblica, biologia, ecologia, demografia, psicologia, sociologia, paleontologia, storia, geografia, scienze politiche ed economia.

Da oltre vent'anni utilizzo una vasta gamma di applicazioni software: word processor, gestori di riferimenti bibliografici, fogli di calcolo, pacchetti statistici, software per presentazioni, editor grafici e editor html.

 
Lingue

Lavoro in inglese, italiano ed ebraico.

Nata e residente a Roma, ma con esperienza di lavoro e di studio in Israele, sia in ambienti anglofoni che di lingua ebraica, ho acquisito una conoscenza anche dell'ebraico e dell'inglese a livello di madrelingua.